27. März 2013

Filzito-Wettbewerb geplant

Filzito-Freunde aufgepaßt!

Für das Frühjahr planen wir einen Wettbewerb. Weitere Details sind Mitte April hier auf dem Blog zu finden. Ein kleiner Tip im voraus:
Macht schon einmal schöne Fotos von euren Filzitos im Frühling!

Attention Filzito-friends!

We are planning a spring competition. More details you will find here on this blog in the mid of April.
A little tip in advance:
Start taking photos of your Filzitos in springtime!


So sehen die drei Podencostempel kombiniert auf einem Stoff aus. Diesmal habe ich auf  schweres Segeltuch gedruckt.

Now you can see, how the three Ibizanhound stamps look like together on one fabric. I printed them on heavy canvas.

26. März 2013

Podencostempel


Es entstehen gerade Podencostempel. Ich habe noch einen dritten geplant, dann ist die Kombination für den Stoffdruck komplett.

I'm working on stamps with podneco. I have planned to make a third one, then the combination for printing on fabric will be complete.


25. März 2013

Vorbereitungen

Die Vorbereitungen für unseren Stand bei der Galgo-Jahresausstellung Ende April in Münster laufen schon, damit die Besucher viel Auswahl haben.

The preparations for our booth  at the special galgo-show in münster at the end of April are running so that the visitors  have enough selections.

24. März 2013

Neue Stempel


Zwei neue Stempel für Stoffdruck und vieles mehr ...

Two new stamps for printing on fabric and many more ....

 


Und schon wieder eine Tasche


Und es ist schon wieder eine Tasche, hauptsächlich aus reinem Leinen und ein wenig hellbrauner gewachster Baumwolle. Der Druck ist natürlich wieder von mir.

And its again a tote bag, mainly made from pure linen and some clear-brown waxed cotton. The print is of course made by me.

22. März 2013

Noch eine Tasche



Wieder eine neue Tasche: das reine Leinen habe ich mit grauen Windhunden bedruckt und mitkupferfarbener gewachster Baumwolle kombiniert
-------------
Another bag: I printed grey sighthounds on the pure linen and combined it wth copper-coloured waxed cotton

21. März 2013

Neuer Blog

Ich bin gerade dabei, die wichtigsten Einträge aus meinem alten Blog in diesen einzutragen. Einiges ist mir noch völlig unverständlich, aber ich denke, irgendwann werde ich es auch verstehen.

I'm putting the most important entries of my old blog into this new one. There are still things that I don't understand, but i think that very soon, i will understand it.

19. März 2013

Im Stempelrausch

Heute habe ich neue Stempel geschnitzt und gleich den Leinenstoff damit verziert: schwarz und schwarz/hellbraun kombiniert. Daraus werden bestimmt demnächst Tasche,
 

Today, I have made new stamps and printed them on the linen fabric: black and a combination of black/light brown. I think that I will make soon bags from these fabrics.

18. März 2013

Schwarze Tasche

Bild
Nur eine normale Tasche aus schwarzer gewachster Baumwolle? Nein, denn von innen ist sie etwas ganz Besonderes.

Is it only a ordenary tote bag made from black waxed cotton? No, because the lining is something very special.

Bild


Ein selbstgedruckter Stoff mit grauen und schwarzen Salukis.

A self-printed fabric with grey and black Salukis.

Stoffdruck

In der letzten Woche habe ich mich mit Stoffdruck beschäftigt. Ich habe verschiedene Techniken ausprobiert und mit den unterschiedlichsten Stoffen und Farben herumprobiert.

During the last week, I tried printing techniques on fabric. I tried different techniques and used dieffernt fabrics and types of printing colours.
Meine ersten Siebdrucke - my first screen printings:

Bild

Und hier Drucke mit selbstgemachten Stempeln, es dauert länger, eber es ist weniger Schmiererei mit der Farbe und ich habe mehr Kontrolle über das Design, da ich sehen kann, wohin ich meinen Stempel setze.
And here some printings with self-made stamps. It is less daub with the printing colour and I have more control aver the design, because I can see, where I'm placing my stamp.




Bild
Ich kann mir die Stoffe gut in Kombination mit dem Stoff aus gewachster Baumwolle vorstellen.
I think that these fabric will combine very well with the waxed cotton fabric.

10. März 2013

Osterstempel

Bild




Ostern rückt näher! Gestern habe ich Mini-Stempel geschnitzt. Das Material ist leider etwas zu weich und bröselt sehr schnell. Nächste Woche werde ich mich dann an Siebdruck auf Stoff wagen.

Easter is coming closer! Yesterday, I made some stamps. Unfortunately, the material is too soft and tends to crumble very easy. Next week, I will begin with screen printing on fabric.

9. März 2013

Ein Handytäschchen

Bild

Ein Auftragshandytäschchen: Thomas' neues Handy kann nun in einer Piratengalgohülle schlafen.

A commission work: Thomas' new moble phone can now sleep in a sleeve with pirate galgo design.