22. Februar 2013

Neue Taschen

Ich habe neue Taschen aus LOBITOS-Stoff und gewachster Baumwolle entworfen. Bald wird es viele neue Taschen in den LOBITOS-Shops bei Etsy und Dawanda geben.
I designed new bags from the LOBITOS fabrics and the waxed cotton. Soon, you can find many new bags in the LOBITOS-shops at Etsy and Dawanda.

 

15. Februar 2013

Endlich, neue Muster bei Spoonflower


Bild
Endlich sind sie eingetroffen: 15 neue Probedrucke von Spoonflower. Dabei sind einige neue Motive, aber auch einige bekannte in neuen Farbkombinationen. Ein Besuch im LOBITOS-Shop bei Spoonflower lohnt sich.

Finally they arrived: 15 new swatches from Spoonflower. There are some new designs, but also some already known in new colour combination. It is worth to visit the LOBITOS-shop at Spoonflower.

14. Februar 2013

Filz trifft Baumwolle


Eine Tasche entsteht aus handgefilzter Merinowolle und olivfarbener gewachster Baumwolle. Es fehlt noch der Taschengurt.

I'm sewing a bag from selfmade Merino-wool felt and waxed cotton in olive. Only the strap is still missing.

11. Februar 2013

Neue Taschen

Ich habe noch mehr Taschen genäht, zwei auch aus dem neuen dunkelbraunen gewchsten Baumwollstoff. Wenn ich gute Fotos habe, kann ich die Taschen auch in die LOBITOS-Shops bei Etsy oder Dawanda einstellen.

I sew more bags, two are made from the darkbrown waxed cotton fabric. When I have good pictures of the bags, I will be able to put them into the LOBITOS-shops at Etsy or Dawanda.


 

9. Februar 2013

Neue Baumwollstoffe

 

Endlich sind sie eingetroffen: gewachste Baumwollstoffe in vielen verschiedenen Farben. Demnächst gibt es dann neue Taschen.

Finally the new waxed cotton fabrics in many different colours have arrived. Soon, there will be new bags.

6. Februar 2013

Neue Artikel im Lobitos-Shop bei Dawanda

Die gewachste Baumwolle läßt mich nicht mehr los, ich warte nun auf die nächste Lieferung mit verschiedenen Farben. Heute habe ich 3 Artikel aus diesem tollen Stoff in den LOBITOS-Shop bei Dawanda gesetzt.

I'm really facinated by the waxed cotton fabric, I'm waiting for the next delivery with fabrics in different colours. Today I published 3 items made from this great fabric in the LOBITOS-shop at Dawanda.


4. Februar 2013

Gewachste Baumwolle ist da

 
 
Am Freitag kam endlich das Paket mit der gewachsten Baumwolle, den Messingschnallen und Metallreißverschlüssen. Ich habe sofort eine Tasche und eine Börse daraus gemacht. Mir gefällt der Stoff sehr gut, sowohl beim Anfassen als auch vom Aussehen. Da wird es demnächst wohl mehr LOBITOSTaschen aus gewachster Baumwolle geben.

On Friday, I recieved the pket with the waxed cotton, the brass buckles and the metal zippers. I immedialetly made a bag and a purse from this material. I like the fabric very much, in its touch and in its appearence. I'm sure that in the near future, there will be more LOBITOS-bags from waxed cotton.

2. Februar 2013

Ein Valentinsdesign entsteht

Bild
Der Valentins-Tag kommt näher und man wird überall von Herzen bombadiert. Kein Wunder, daß ich gestern abend plötzlich Windhunde in Herzform gekritzelt habe.  :-) Ich fand die Idee gar nicht schlecht und habe heute morgen es als Vektorgrafik umgesetzt. Noch in paar Feinarbeiten und es ist einsatzbereit als T-Shirt-Design oder als Stoffdesign.

Valentine's day is coming closer and I see everywhere "hearts". No wonder that yesterday I scribbled suddenly sighthounds in the form of hearts.  :-) I thought that this a good idea and so today I have converted it into a vector-grafic.I have only to add the finishing touches and then it is ready fo a t-shirt design or a design for fabrics.


Bild  
Und hier nun ein T-Shirtbeispiel, bald auch erhältlich im LOBITOS-T-Shirtshop.

And here now the finshed result, sonn available in the LOBITOS-T-shirt-shop.
 
 Bild